The team of translators and proofreaders at InterChristian+ Translations:

We have a passion for knowledge and have taken university courses in religion as well as those pertaining to our respective degrees. We are open-minded, and consider respect primordial: we therefore commit to convey your message perfectly, even though your beliefs may not always match ours exactly.

(Click on the name to see a page with the résumé of the translator)

Eduardo Montoro

Eduardo is a native from Argentina with familiarity with European Spanish. He has four Masters degrees and one PhD, some of these studied in universities in Rome, Italy (in Italian). He has taught at university level. His research has dwelled within the fields of religion, philosophy, and psychology. He coordinated the translation of the philosophical works of the Catholic author Cornelio Fabro into several languages, doing himself the translation into Spanish. His source languages are English, French, Italian, German, French, Portuguese and Latin. He also reads Classical Greek.

Leticia Klemetz

Leticia is a native from Spain with familiarity with Argentinean Spanish. She has an Argentinean mother and a Swedish father, and had her formal eduaction in Swedish until the age of 18. She holds a BA in Linguistics from Brigham Young University (Provo, Utah) with University Honors, earning the Scholastic Honor of Cum Laude. Her Honors Thesis is about the ASTM Standard Guide to Quality Assurance in Translation. Among her work experience in her seven years as a freelancer is the translation of six books and three booklets, mainly religous youth literature. Her source languages are English and Swedish, but she also speaks German, Italian, and French, and reads Biblical Hebrew. She specializes in Mormonism (LDS) and has deep knowledge of Catholicism, Protestantism, and Judaism. She is a member of ATA (American Translators Association), certified by them for English into Spanish translation.                                                                                                 The other translators, who cover the remaining languages and religions, have been selected because of their experience in both religion and translation, a strong command of the source language and being natives of the target variant of Spanish.

Do you want to know more? Would you like a free quote?Contact us at InterChristian@trads-lk.com!

Design: navarta&navarta
© 2007 - sitio optimizado para resolución: 1024 x 768

InterChristian@trads-lk.com

     
   
 
InterChristian+ Translations

English / Inglés
Spanish / Español

Meet the Founders
Conozca a los fundadores